由来というか無理矢理翻訳というか。 「中英快譯」という中国語/英語翻訳機(?)の広告みたいです。 『馬 – Horse』 『全 – All』 Via(Ads of the World) 面白動画|面白広告 URLをコピーしました! URLをコピーしました! 関連記事 笑ってる場合じゃないvodafoneのCM 駐車場が見つからない場所での巧みな駐車方法 明らかに危険な作業をする人々 空からタランチュラ シャチを生け贄にパンダ保護を訴える 「本来あるべき姿」のアート展 2010年5月22日、ググったらロゴが実際にプレイできるパックマンだった 鉛筆画を早回し